莎士比亚十四行诗的读后感3篇(读莎士比亚十四行诗有感)

时间:2022-08-02 10:09:00 读后感

  下面是范文网小编收集的莎士比亚十四行诗的读后感3篇(读莎士比亚十四行诗有感),供大家参阅。

莎士比亚十四行诗的读后感3篇(读莎士比亚十四行诗有感)

莎士比亚十四行诗的读后感1

“一千个读者心中有一千个哈姆雷特!”那么面对莎士比亚更为杰出的诗篇呢?我曾说过:“莎翁的诗歌如同浓烈醇香的老酒,一天读上一两首,神清气爽!一下子读太多,会醉的!” 以下文字皆是读诗后十分钟内写就,感性直接,热烈执着,有我的体温,我的见识!或许肤浅,或许偏差,不过没关系,就当抛砖引玉,还请大家多多阅读莎翁的诗篇,写出更为精妙的赏析来!正如译者著名诗人伊沙所言“莎翁是人类的诗核”,要想了解人类最好的诗歌与美丽的情怀,《莎士比亚十四行诗》(伊沙老G译)不容错过!

  1:你的美丽无人企及!但岁月流逝时间萎缩,你终将化作坟墓!你不能让明亮的双眸独自发出烈焰的目光!你不能对丰饶的芬芳的自身太过残忍(如仇敌一般)!你不仅是今日世界的新鲜点缀,还要把你的魅力传承下去!让你幼稚的子孙继承,发扬!让美永存!你不是唯一的先驱,你是这大地的萌芽!朋友,可怜可怜这个世界吧!顺应自然,结成连理,生育美的后代,为灿烂的春天开路!较之其他译本,伊沙老G译得硬朗鲜明,力透纸背!

  2:你已四十,人至中年!岁月“严冬”已在你“美丽田野”挖下“深深战壕”(好形象深刻啊)!你“青春华服”将变成“一把破碎廉价的杂草”(好犀利残酷啊)!那么试问,你的美丽你的“奇珍异宝”何在?“深深凹陷的双眼”只有羞惭与“毫无价值”(好决绝的口气)的荣耀!而如果你能够回答(笔峰陡然一转),我有“美丽的孩子”!可以偿还宽恕可以继承我的美!那么你即使衰老,也毫无遗憾!即使寒冷,也“热血沸腾”!因为,因为你有了新的创造!新的重生!!此诗先冷后热,逐步升温!入情入理,动人美妙!朋友啊,把你的美传诸后人吧!让人间“热血沸腾”吧!!

  3:曾经,我在爸爸的脸上看到爷爷的风采,那我必将在我的脸上看到爸爸的神韵!正如诗中所说:“你是你母亲的镜子,她在你身上/唤回她可爱的青春四月天”多好啊!容颜与精神,一代代相传!而如果你不这样(传宗接代)的话,“那就独自死去,你的肖像与你同在”(好气魄啊)!其实这又有什么不可以?!“生不被当世记载”不可怕,精神风韵永存,是另一种重生!不由想到中外先贤,屈原、李白、苏轼、莎翁、牛顿等等,此诗,规劝中激励,思辨中明智,矛盾中升华!

  4:“美丽的小气鬼”“挥霍无度的小可爱”“为何你......”此诗口吻之可爱!足见诗人心中的爱怜!“美丽的遗产”“慷慨赐予你的”你却不懂珍惜,“滥用”甚至“随手送出”!让人惋惜!等到“背负如此巨大的金额”,“跟你一个人做交易”,“做香喷喷(反讽)的自我”时,简直就是自欺欺人!又让人多么不解,多么哀伤啊!而后痛苦死去,“你未及挥霍的美丽与你葬在墓中/被活着的遗嘱执行人占用”!口气决绝!多么悲惨啊!你的美你的好统统被你带进坟墓,什么也没了!而你留下的(还有什么呢,一些物质上的东西而已)没有亲人继承,只能被执行人白白占有!这难道就是你追求的人生吗?哦,不!!!

  5:俗话说得好,“岁月是把杀猪刀,刀刀催人老。”是的,时间又似“暴君”!什么都挨不过他的打磨!美人变丑,夏天入冬!“一个液体的囚犯被关押在玻璃大墙里”极富想象力!美丽以及美丽效果甚至美丽记忆(表面的外在的)都已消失!但是啊但是,那“花露”(内在的精神的美)“依然香气弥漫”!此诗,感性如水性感如风(伊沙妙语)!

  6:“隆冬锯齿状的糙手”好酷的比喻啊!精华,珍藏,宝藏,高利贷,利息,这些词语告诉我们,你的美好,已被装进“芳香小瓶”!繁殖,快乐,十倍,重新,塑造,留在,这些词语又告诉我们,你的快乐,可以延续,可以留下,可以放大!最后两句告诫,冷又狠!“将被死神所征服并让蛆虫做子孙”!想想吧,还是放弃你的固执己见吧!

  7:一气呵成!看啊,朝阳亲切神圣,中午的太阳,“壮若青春”!夕阳“谦卑”,“蹒跚而过”!宛若一个人的一生!太阳给了我们永久的启示!最后两句,阐明寓意,人也如此,终将逝去,无人关注!怎么办?“除非你有一个儿子”,您说呢,朋友?

  8:文字化作音乐,在耳畔“铮然有声”:两个人,总会“一根琴弦调教成另一根的宝贝丈夫”(理解包容)!总会“彼此呼应而又各司其职”(琴瑟和鸣)!总会“宛若父亲、孩子和快乐的母亲”(吉祥三宝)!这就是家庭,这就是生活,“齐声欢唱,音符上天”!真好!而你“孑然一身”只能“证明空虚”,多傻啊!你说呢,朋友?

  9:促膝长谈,娓娓道来!怕(或爱),也许是你选择单身的原因。可“无后的你溘然长逝”,那是何等凄凉!世界为之哭泣!而“每一个寡妇通过孩子的眼睛/在心中很好地珍藏她丈夫的形象”,这里面包涵深深爱恋浓浓亲情!你却无法察觉不会拥有!“浪子”的你,是残缺的!是真正自私的!是心中无真爱的!朋友,你明白了吗?

  10:不要让仇恨蒙蔽了你的双眼,还是让爱化解它吧!其实你“仪态万方外表善良”,何不证明你也“心地善良”?抛却“仇恨”“反抗”“杀机”吧!用“温柔的爱情”“重建一切”吧!“爱我/再造一你”!“给美丽多一个存活的余地”!此诗仿佛爱人絮语,情感真挚,自然流露!

  11:死而复生,重生!另一个你,“金蝉脱壳”而出!年轻的“新鲜血液”!“聚居着智慧、美丽和繁衍”!朋友,请倍加珍惜吧!而让那些不开化的族群“贫瘠地死去”吧!最棒后两句:“她(世界抑或命运之神)将你雕刻(一刀刀,有力的)成她的印章(妙喻)”“你当印出更多张(繁衍繁荣!),也莫让副本销亡(感恩大爱!)”此诗奏响铿锵有力的音乐!

  12:什么都是虚无啊!“于时间的镰刀(突然想到张志的诗句“举起了手中迟钝的镰刀/它收割人头”异曲同工之妙!)作战”必然失败!!白天入夜、紫罗兰凋谢、黑貂皮卷发被覆盖、绿叶凋零、芳草扎捆、“在棺材上结出果实长出愤怒的白髯(好生猛的句子)”!而“美丽”的“芬芳”的你也必然死去“快似万物生长”!怎么办啊怎么办?请读最后一句!

  13:你是你自己,又不只是你自己!美丽(俊美)是“租赁”(好鲜活的词)的!只有遗传下去,才永远不会到期(说得好)!你如“华厦倾颓”(必然老去),请“精心看守得以维护”(获得重生)!对抗“死神永远冷酷的寸草不生(富有想象的词)的暴怒”!“亲,我的爱,你知道”!

  14:“依据不可泄露的天机”,我做出判断:你是真与美的化身,给我以灿若星辰般的知识、艺术(多么迷人的赞美啊)!倘若我是你,定会“将你(真与美)珍藏流传千古(一代代传递)”!否则,“你的大限(死亡)就是真与美的厄运与死期”!朋友啊,请珍重啊,请三思啊!

  15:热血沸腾的爱!理智清醒的抉择!青春昂贵!时间无情!“将你青春的白昼变成肮脏的夜晚(锋利的句子)”!最后两句动情至极!“爱你,我与时间作战”,爱你直到天荒地老!“我愿成为你的新欢(一击即中我的心)”爱你爱到,重新来过!从头再来!

  16:变幻神奇,生花妙笔!何为“更强有力的手段”?“许多处女的花园尚未播种/贞洁地期盼承接你生命的花朵”!好诱人甜蜜的诗句!只有“生命线条”才能把你修补!“令你复活”!最后两句,大美无言啊!“只有放弃自己才能保全自己,你只有活在画里,通过你生花的妙笔。”请容我一读再读,直到老泪纵横!

  17:追随阅读的深入,敬仰之情愈加强烈!正如译者伊沙所言:“莎翁是人类的诗核”。如此美妙的情感配以如此绝伦的表述,真是让人观之动情,读之澎湃!你的至善至美将我的诗篇填满!你的美丽魅力在我的诗行中呈现!你神圣非凡的品质超越世俗嘴脸!噢,不要让我的诗页成为“谎言”“与时代泛黄”!让你的孩子出来作证,让我诗中的你再活一次!

  18:至美至真至情!把你比作夏天,“更加可爱更加温暖”!可是“每一种美丽都来自美丽的凋落(时光消逝)”!“但你永恒的夏天不会褪色”?因为“你的生长朝向时间,在永恒的诗篇中”!你的“姹紫嫣红”俨然超越了时空,定格在我美丽的文字中!“如此长久”啊!“你活在本诗中”,诗给你崭新的永恒的生命!未来的人们啊,拥有着“洞见的眼睛”!

  19:此诗如猛虎下山!又似离弦之箭!爱得如此铿锵有力!爱得这般清醒执着!!“哦,别用你的时光雕刻我爱人美丽的睫毛/也别用你古老的钢笔在那里画下线条”!时光啊,请你手下留情!时光啊,即使你“捷足先登”,也阻止不了“我的爱将在我的诗中万古长青”!!爱让诗歌动情!诗因爱长青!较之之前译本,译者@伊沙 老G赋予诗歌更为鲜明的钢筋铁骨!

  20:还有这么迷人的男人(女人)吗?还有这么绝妙的赞美吗?还有这么动情的表达吗?还有这么真挚的情怀吗?读得我怦然心动,你“夺走男人眼球,震撼女人灵魂”把人世间的美瞬间秒杀!造物主为你“坠入情网”,我必“被你打败”!即使如此,我仍要歌唱“我的爱便是你的爱,而你的爱已经沦为她们的财富”!爱得大气,爱得淋漓!写得美妙!译得精绝!

  21:娴熟的现代汉语,让诗歌重新绽放夺目光芒!译本一定要与时俱进,适应国情(当代人的认知与情感),@伊沙 老G的译本做到了!譬如这首,娓娓道来,读着很亲切!“我的爱像美人一样/像每一个母亲的孩子一样”美妙,朴实,直抵心底!“喜欢造谣者,让其把嘴卖/我也不赞美,我志不出卖”短促有力,情感激烈!化莎翁诗篇于中国人的骨髓与血液中!

  22:每次都惊叹莎翁化腐朽于神奇!把一个普通平常的事情,诉说得石破天惊,百转千回,韵味十足,余音绕梁!如这首,“因为所有装点你的美丽/都是我心灵体面的布衣”眼晴一亮,过目不忘!“当我死了,别指望你的脉搏还跳/你送我你的心也不是为了再将它索要”!彻心彻骨,爱得至死不离!真是笔力深厚,力透纸背啊!且慢慢诵读,细细回味!

  23:本诗之妙在于把自己丑化为“舞台上憋足的戏子”,因为爱你,而“胆怯”“心劲不足”而成“热锅上的蚂蚁”!因为恋你,而“忘记表达”“衰竭”“承担不起”!那“让我的形象做我的口才吧”!绝妙的办法啊!我“无言诉说”“胜过喋喋不休的口舌”!请你“阅读沉默(是金)的情书”!“用眼睛倾听”!情感纯真,如此美妙!

  24:世上最精妙最真挚的情诗!无论男孩女孩都无法躲避这些美妙的柔情如水的诗句!“眼睛扮作画家”,“把你美丽的形象镶嵌在我心灵的桌布上”,何其动情!把你一笔笔画在我心里,把你的画像“挂在我胸中的画廊”!何其深情!而“你眼睛成为开向我胸膛的窗”!四目交望,刻骨铭心的爱!海枯石烂的情!即使太阳也不会懂,也不能改变!爱真美!

  25:太喜欢这首了,符合我质朴的心境!所有名利皆浮云,所有物质终究虚无!唯有“在我所敬仰的事业中享受意外的乐趣”,譬如写诗,让我的灵魂飞翔飞扬!唯有“爱人与被爱,我多么欢畅”,拥有爱与被爱,人生才是完整的美丽的!我和我的爱人、亲人在一起,尽享天伦之乐!岂不快哉!我沉浸在美妙的诗篇中,书写我的传奇人生,岂不快哉!!

  26:爱情是高贵的!我笔力不济啊!“但我希望你灵魂的思想中/一些美好的意念给它以恩典”,给我指引,给我简陋的爱情“穿上华服”,让它美丽美满,让它修成正果!到“那时”,我定要自夸:我爱你有多深,月亮代表我的心!到“那时”,我定会沉默:默默地爱着你,这沉默里有着蜜甜的喜悦!

  27:我常常想,收到如此情诗的女子,心里会怎么想?定是美妙的、高雅的、纯洁的!非一般情书所能匹敌!此诗中的“我”身已累,心似火!“因为我的思想/渴望去你那里来一次虔诚的朝圣”!把“我爱你”表达得含蓄精妙;“像一颗宝石/让黑夜变得美丽”,对你的赞美直接有力;“穿过白天我的肢体,穿过黑夜我的精神”,爱你不舍昼夜!一刻不停!

  28:爱得身心疲惫,爱得心力憔悴!“只是日以继夜,夜以继日地袭来”爱你,就要一刻不休;“一个用劳顿,一个用抱怨”爱你,就是折磨自己!“你是光阴/你将其驱散/你为其镶上金边”,爱你,必须为你着想!“可是啊白昼日日将我的悲伤拉长/黑夜夜夜助长并增强悲伤的力量”,悲伤地爱着你,有力地爱着你!不离不弃,至死不渝,你感应到了吗?

  29:追逐命运的路上,我饱受冷眼,饱经沧桑!我寻找着期盼着,想要的东西太多!不免妄自菲薄,意志消沉!直到“想到你”“于是我的精神为之抖擞”,你,就是我的云雀,给我一飞冲天的力量!“犹记你的甜美的爱情带来万贯财富”!美好的爱情,胜过金钱无数!“用国王的王冠来换我也不屑一顾”,请不要拿名利来玷污它!我的爱情,至高无上!

  30:什么样朋友才是挚友?“亲密静谧的思想交流”!什么样人生而哭泣?“无所追求”“虚度年华”!什么时候最悲伤?“为过去不平悲伤/从悲伤到倾诉悲伤/悲哀地细数先前的哀叹呻吟/那会儿想起你(挚友)/悲伤到尽头”!悲伤无法止步,一层层掀起波澜!将内心苦痛淋漓表达,九曲十八弯!挚友啊,让我用这首诗,为你哭泣,把你思念,将你铭记!

  31:从孩子的角度抒写爱情,独特!“你的胸怀空荡/君临着爱情和最忠诚的情种/我思念的所有挚爱”孩子,你是爱情的结晶!“你是一座坟茔,埋葬全部永生的爱情”比喻大胆,爱得深沉!孩子,你又是爱的归宿,爱的延续,承载了我们所有爱恋!“你独自一人享受着众生应得之爱”,对孩子的爱,一代一代,倾注心血,倾尽全力!“你占有了我的全部”啊!

莎士比亚十四行诗的读后感2

  作为文艺复兴时期的重要支撑,莎士比亚的戏剧显然是不可或缺的重要组成部分。没有了莎士比亚,文艺复兴的夺目光辉也必然会缺失掉关键的一环。我们提及莎士比亚,首先想到的当然是他那脍炙人口的剧作,但是,对于很多读者来说,莎翁流传至今的诗作更能够打动他们的心灵。从莎翁笔端流传下来的154首十四行诗,同他的几大剧作一样,已经成为了世界文学史上的经典之作。如果说莎翁的剧作支撑起了文艺复兴殿堂的框架的话,那么他的这些诗作则可以看作是这一殿堂上不可缺失的装饰和点缀。

  几个世纪以来,不同时期、不同地域、不同国度、不同民族的人,都在阅读莎士比亚。如同一千个读者眼中有一千个哈姆雷特,在这些被时间和空间隔离开来的读者心目中,也同样有着不一样的莎士比亚。对于中国读者来说,最早接触莎士比亚,应该是在19世纪中叶,通过西方传教士得以了解到这位文学巨匠。其后,中国思想家严复于1894年、1897年,梁启超于1902年,鲁迅于1907年都在译作中提到过他。随着“莎士比亚”这个名字在中国的不断推介,莎翁作品开始在中国逐渐传播和风靡。时至今日,当我们提到莎士比亚时,仍然和古代的李白、杜甫一样,是一个时代乃至整个世界的文学坐标。

  不过,我们不得不面对的一个现实是,当时间逐渐流逝变迁,当新时代的文化风貌和传播方式逐渐改变,传统与经典也渐渐尘封于时间的尘埃,慢慢变得鲜有人问津。曾经万人空巷、一时洛阳纸贵的景象,恐怕再也难以重现了。是时代遗忘了经典,还是经典已经不再适应这个时代了呢?

  在回答这个问题之前,伊沙与老G做出了一个大胆的尝试。他们决定用一种全新的方式来翻译莎翁的154首十四行诗,通过自己的努力来让莎翁诗作绽放出新的生命力。要知道,这不仅需要能力,更需要勇气。对于大多数读者来说,莎翁作品在中文语境里,已经长期形成了固有的表达方式,如何给读者带来新的翻译风格和阅读体验?如何尊重经典并重塑经典?应该是伊沙与老G面临的重要难题。

  更何况,莎士比亚一直是公认的有史以来词汇量最多的作家,至今没有人能超过他。据统计,莎士比亚的用词量高达两万个以上,他在作品中广泛采用民间语言(如民谣、俚语、古谚语和滑稽幽默的散文等),注意吸收外来词汇,还大量运用比喻、隐喻、双关语,可谓集当时英语之大成。这对翻译者伊沙和老G来说,同样是一个重要的挑战。当然,对于我们读者来说,这也正是两位翻译者所给我们带来的最大期待之一。

  我们怀着敬畏之心来面对经典,我们同样也应该怀着期待之心来面对这本《莎士比亚十四行诗》(全新译本)。期待伊沙与老G给我们带来阅读上的惊喜,让我们重新领略来自文艺复兴时期的经典之美。

莎士比亚十四行诗的读后感3

  瞧!沙神助攻的莎神!——伊沙、老G新译《莎士比亚十四行诗》诵读手记

  刀口漫步

  因为推崇伊沙、老G伉俪的译笔,从布考斯基到阿赫玛托娃、泰戈尔、世界名诗、欧美名诗,他们翻译多少、出版多少,我就跟读多少、收藏多少,及至最新的这本《莎士比亚十四行诗》,已经手握两位7本译著,第一次如此密集而酣畅地品尝外国诗歌,仿佛置身语言的森林和大海,眼里、心里满是惊奇和敬畏,那些忠实而精准的译笔译出了万千气象,译出了不同诗人的口吻和体温,甚至译出了他们的狂放与内敛、坚挺与柔软、干燥与潮湿……青海人民出版社分别于2013年3月和2014年1月相继推出其中的《当你老了——世界名诗100首新译》、《来自时间的大海——英美名诗100首新译》之后,又于2014年5月全新呈现莎翁神采,不得不让人肃然起敬;而三本书的“选题策划”、诗人马非(王绍玉)多年来与伊沙珠联璧合的协作,已成中国出版界的不二佳话,马非兄除了一流诗人的身份之外,也已经坐实“大出版家”的前排交椅——脑海中迅疾浮现的“大出版家”还有诗人沈浩波、潘洗尘、世中人……

  且说这本《莎士比亚十四行诗》,我是在十天之内大声诵读过两遍之后,才东鳞西爪地抓取了些浅薄的观感,不怕人笑话地撮录于此:

  1、之前对莎翁的认识,仅仅停留在他的几个经典悲、喜剧改编的电影和拍他的那部喜剧电影《莎翁情史》上,既没有读过其它的翻译版本,也没有做功课——去探究十四行诗的写作背景以及它们都是写给谁的,每一节中的“你”到底姓甚名谁,但我是结合伊沙的那个诗学创见去读的,即“从所指到能指”:“你”从具体的那个女人或男人,化身为爱人、诗神乃至自己(自己有时又肢解为灵与肉),同时完成N位一体的交融,抑或只是一颗充盈着真善美的博爱(滥情?)之心的私密独语——哪怕它们好像最适合在话剧舞台上大声喊出来?伊沙前面翻译的泰戈尔和阿赫玛托娃,我是在心里默读完的,而莎翁的十四行诗,每一节我都忍不住去大声朗诵(有时在模仿“话剧腔”),好像唯有如此,才能让那个嗓音响亮的莎翁灵魂附体……

  2、在莎翁的诗句里,我瞥见西方文明的“现代之光”,诸如债券、证券、律师、业主、诉讼、贷款、政策、审计、租赁、渎职、保释、免单、偿还利息、检举控告、高利贷者等等新词儿,它们在诗中并不生硬、突兀,仿佛屹立在时光的两翼之上,已经穿越历史的风尘,让我不禁自取其辱地瞎琢磨:同时代的中国诗人、中国诗歌在写什么呢?他们表达的永恒主题成就了几多经典呢?我不知道其他译者是如何面对这些“硬词”的,但相信直至今天仍会有大批新诗作者不待见它们,甚至成为拒不接受现代诗的口实之一,那就让他们继续去塞“格律诗”的尿壶、做“新诗”的春梦去吧,西方列强已经早我们几百年在玩儿“现代诗”了……

  3、伊沙和老G译得太现代了,这是多么成熟且醇正的汉语啊:“当四十个严冬围困你的额头眉毛”、“这些用温柔的手工编织而成的时辰”、“一名液体的囚犯被关押在玻璃大墙里”、“如何将一根琴弦调教成另一根的宝贝丈夫”、“可恶的病虫害寄生在最芬芳的蓓蕾里”、“我要专门杀熟,貌似很蹊跷”、“世俗的诽谤在我的眉毛上盖章”、“爱是宝宝,那时我不可以这么形容/给他一个完美的成长令其长大成人”、“爱不被时间欺骗,尽管玫瑰色的唇和脸/会在他弯曲如镰的罗盘内部沦陷”、“为何你锻造的铁钩被握于说谎的眼睛/为何它死死钩住了我心灵的判断?”、“将创造的才能保留在对一棵小草的指认”、“在他青春的骨灰上仰面朝天”……我无法不激赏这些动人的诗句和译笔!我们还有必要再迷恋之前那些疙疙瘩瘩的夹生饭般的粗糙文本吗?只有好诗人才能翻译好诗人,瞧瞧沙神助攻下的这个莎神!

  4、伊沙和老G译得太大胆了,有点儿惊世骇俗了吧?可竟无违和感,竟相当熨帖:“我唤广宇之虚空,救我玫瑰救我命”、“到此问诊方得明,爱火沸水不冷情”——还不算什么;“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海”、“此恨绵绵无绝期”、“譬如朝露,去日苦多”、“将吾名做汝爱兮爱永远/吾遂成汝至爱兮名如愿”、“吾颂汝美人兮无极之璀璨/汝面如黑夜兮暗如阎罗殿”、“貌比潘安”、“天苍苍野茫茫”、“载不动,几多愁”、“先天下之忧而忧/后天下之乐而乐”、“趁抽刀断水水更流举杯消愁愁更愁”、“今日清水出芙蓉,明日天然去雕饰”——就太不可思议了!会出人命的!这是威廉·莎士比亚吗?此刻,屈原、曹操、李白等等中国诗神在莎翁的身上灵魂附体!还有语感舒服得不得了的第128节,那不就是伊沙本人嘛!时空之门洞开,诗神们全都聚在一个圆桌上开会,诗会的主办方和邀请者是伊沙夫妇……为什么不可以?伊沙说,伟大的传统,不是堆在身后的功劳簿,你会在不断的前行中与之相遇(大意)。

  5、“爱永是我劫”的莎翁,是个狂野的情痴、情魔,满怀激情而又谦卑至极地追求着那些真善美的化身——灵与肉的结合体,绝不会割裂——那一节又一节直冲云霄的诗句,仿佛一次次充满神秘的冒险之旅,让人心驰神往,欲展翅高飞……

  6、书中的插图,系诗人李伟的画作。我看见,缪斯的魅影,在古典的质感和立体的孤独中翩然闪现(我不懂画,刚买了一本弗朗索瓦丝·芭布-高尔的《如何看一幅画》恶补)……

相关热搜